2.網(wǎng)友DKDTW評(píng)價(jià):這個(gè)片子的隱喻太晦澀了,而且我搞不清每個(gè)人物每個(gè)行動(dòng)的原因和邏輯,就好像明明大家說(shuō)的話都能聽懂,但完全拼不起來(lái),得了運(yùn)動(dòng)失語(yǔ)癥一樣。黑澤清的電影總是日常中透著狂氣。
3.網(wǎng)友FMYXW評(píng)價(jià):那些愚蠢的橋段應(yīng)該盡量避免,別跟諾蘭似的;遠(yuǎn)沒到極限,還可以打的更high。屁ass:按照Spider-Man、Batman、Iron Man……的中文譯名思路,Superman應(yīng)該叫做“豪俠”~~~
Copyright ? 2020-2023 備案號(hào):icp123
網(wǎng)站介紹:番茄影視是一家擁有海量電影和電視劇的在線視頻網(wǎng)站。番茄影視收集最新,最好看的電視劇、高清電影、經(jīng)典動(dòng)漫、綜藝娛樂節(jié)目,以豐富的內(nèi)容、極致的觀看體驗(yàn)、便捷的高速播放、
版權(quán)處理郵箱: