2.網(wǎng)友NBKRK評價:如果沒有譯制經(jīng)典?,F(xiàn)在我們還會看嗎?最早的印度電影,那會兒還不知道什么寶萊塢。也是電視臺最早放映,電影院看過沒有忘了。影碟也沒有再看。畫質(zhì)不行了。不知道有木有修復版本。
3.網(wǎng)友BRAYL評價:原版與小時候看的配音版感覺不一樣。以前喜歡槍戰(zhàn)場面,現(xiàn)在覺得殺毒梟的情節(jié)太過離譜,但那個想幫“曼德拉”打天下的瑞伍真是愛死個人。河邊的遭遇戰(zhàn)拍出了英國人的氣質(zhì),上校含淚射殺瑞伍真是震撼人心。