2.網(wǎng)友VSJRK評(píng)價(jià):這個(gè)臺(tái)詞不知道是不是莎翁原版的,我聽著完全是當(dāng)代英語,但似乎原版有很多古代英語。然后情節(jié)有點(diǎn)重新解讀了,本來夏洛特完全是小人形象,這里好像是為猶太人的身份多了一些申辯。
3.網(wǎng)友ZJIRN評(píng)價(jià):感謝人人影視YYeTs·韓劇精靈字幕組的澈、凌晨(翻譯),筱艾(潤(rùn)稿),Lyncean、蔥、探戈(時(shí)間軸),Sunpark(翻譯、校對(duì)),蕓軒(監(jiān)制、后期),End(時(shí)間軸、后期)童鞋!
Copyright ? 2020-2023 備案號(hào):icp123
網(wǎng)站介紹:番茄影視是一家擁有海量電影和電視劇的在線視頻網(wǎng)站。番茄影視收集最新,最好看的電視劇、高清電影、經(jīng)典動(dòng)漫、綜藝娛樂節(jié)目,以豐富的內(nèi)容、極致的觀看體驗(yàn)、便捷的高速播放、
版權(quán)處理郵箱: