2.網(wǎng)友BPSFZ評價:為了維持鏡頭長度與鏡內(nèi)信息的新鮮度,鏡頭運動毫無動機,尤其體現(xiàn)在駕駛座、后座、車頭三個景區(qū)的切換中。因為沒有可以承載視點的人物,看電影的過程實際上成了觀看攝影師操機的過程。
3.網(wǎng)友SYXAG評價:發(fā)現(xiàn)我對國語譯制片的忍耐能力相當差,對這個愛情故事真心無感啊難道是因為翻譯臺詞略顯矯情?感覺對諜戰(zhàn)題材的演繹中好像有種歷史輪回的意味……所以我可以為了美麗的女主角和已經(jīng)聽了好久的主題曲給四顆星么=_=